2015年8月15日(土)、平壌時間制定時の朝鮮中央放送・平壌放送
2025/12/10更新:朝鮮中央テレビの放送内容などを追記しました。また、表中の時刻を一部修正しました。
2015年8月15日、北朝鮮では改定された標準時「平壌時間」1の運用が開始され、日本との間に30分の時差が生じることとなりました2。
この記事では、2015年の平壌時間制定の際に朝鮮中央放送と平壌放送で放送された内容を、断片的ではありますが紹介します。
鐘の音とサイレン?が鳴り響いた特別放送
2015年の平壌時間の運用開始の瞬間、時報は放送されず、平壌のテドン門(大同門)にあるピョンヤン鐘(平壌鐘)が鳴らされ、その後汽笛かサイレンのような音が数十秒~数分間にわたり鳴り響く様子が朝鮮中央テレビで放送されました。 おそらく生中継でしょう。
朝鮮中央テレビの放送では一切実況アナウンスがありませんでしたが、ラジオでも同様だったと記憶しています。
当時リアルタイムではラジオしか聞いていなかった私は、雑音の中聞こえるサイレンのような音を耳にして、何が起きているのか分からないという感想だけが残りました。
受信記録のメモ
当時の放送は当方の事情で録音できなかったので、代わりとして手書きのメモで放送内容を記しました。 そのメモの内容を以下の表に起こしました。 そのため、いつものGoogleスプレッドシートによる受信記録の提供はありません。
- 記載の時刻は目安です。数秒の誤差を含んでいる可能性があります。
- 平壌放送では、《내 나라의 푸른 하늘》(「青い空」)か開始から「(曲名不明)」の終了まで朝鮮中央放送と同時放送でした。朝鮮中央放送が「偉大なわが国」を流している間は《우리 어버이》(「私たちの父」)、その後は《그 품이 제일 좋아》(「その許が一番」)を放送しました。
| 日本時間 (JST) | 平壌時間 (PYT) | 朝鮮中央放送 (KCBS) |
|---|---|---|
| 8/14 23:55:00 | 8/14 23:55:00 | (聴取開始前) |
| 8/15 00:00:00 | 8/14 24:00:00 | (聴取開始前) |
| 8/15 00:04:50 | 8/14 24:04:50 | 録音物 |
| 8/15 00:13:25 | 8/14 24:13:25 | 바이올린합주 《우리의 해와 별》(バイオリン合奏「われらの太陽と星」) |
| 8/15 00:17:17 | 8/14 24:17:17 | 녀성중창 《빛나는 조국》(女声重唱「輝く祖国」)モランボン楽団3 |
| 8/15 00:21:56 | 8/14 24:21:56 | 《내 나라의 푸른 하늘》(「青い空」)4 |
| 8/15 00:29:21 | 8/14 24:29:21 | 無音 |
| 8/15 00:29:49 | 8/14 24:29:49 | 無音(時報アナウンス無し) |
| 8/15 00:30:00 | 8/15 00:00:00 | 鐘の音、続いてサイレンのような音 |
| 8/15 00:33:34 | 8/15 00:03:34 | 《애국가》(愛国歌)※合唱3 |
| 8/15 00:36:12 | 8/15 00:06:12 | 남성합창 《수령님과 장군님은 함께 계시네》(男声合唱「主席と総書記は共におられる」)3 |
| 8/15 00:38:30 | 8/15 00:08:30 | 남성합창 《발걸음》(男声合唱「歩み」) |
| 8/15 00:42:10 | 8/15 00:12:10 | (曲名不明)5 |
| 8/15 00:54:38 | 8/15 00:24:38 | 남성합창 《위대한 내 나라》(男声合唱「偉大なわが国」)3 |
| 8/15 00:58:38 | 8/15 00:28:38 | 《충성의 마음》(忠誠の心) |
| 8/15 01:00:00 | 8/15 00:30:00 | (聴取終了) |
朝鮮中央放送では《빛나는 조국》と《내 나라의 푸른 하늘》の間に約10秒の無音の時間がありましたが、これは平壌放送とサイマル放送するにあたっての接続時間だったのかもしれません。
朝鮮中央テレビでの放送内容は
同じころ朝鮮中央テレビで放送していた内容について、「dprknow YouTube」を運営されていた日本大学の川口智彦先生のブログ6に詳しく記載されています。
同ブログによると、朝鮮中央テレビでは以下の内容を放送していたようです(時刻は目安です)。
| JST | PYT | 朝鮮中央テレビ (KCTV) |
|---|---|---|
| 0:05 | 24:05 | 경음악《아리랑》(軽音楽「アリラン」) |
| 0:10 | 24:10 | 특집 《조선의 표준시간 평양시간》(特集「朝鮮の標準時間 平壌時間」) |
| 0:25 | 24:25 | 時間調整7 |
| 0:30 | 0:00 | 「平壌の鐘の音、鼓動の音」(鐘の音や警笛などの音) |
| 《조국찬가》(「祖国賛歌」) 恐らく취주악(吹奏楽) | ||
| 남성합창 《위대한 내 나라》(男声合唱「偉大なわが国」)3 | ||
| 녀성중창 《인민의 환희》(女声重唱「人民の喜び」) | ||
| 녀성2중창 《천리라도 만리라도》(女声2重唱「千里でも万里でも」) | ||
| 放送終了 |
これを見ると、テレビとラジオとで異なる楽曲が放送されたことが確認できます。
おわりに
2015年の平壌時間制定時のラジオ放送の内容を掲載しました。
聴取開始が遅れたことと曲名が分からない曲が一曲あったことが少し残念ですが、当時の放送を思い出したり、雰囲気をつかむきっかけとしていただければ幸いです。 私は見つけられていないのですが、根気よく探せばどなたかが録音を上げてくださっているかもしれません。
上で書いた曲の中で、2025年時点でよく流れているのは《내 나라의 푸른 하늘》(「青い空」)、《충성의 마음》(忠誠の心)、《그 품이 제일 좋아》(「その許が一番」)の3曲のみですね。 放送楽曲が様変わりしたことを改めて実感させられました。
2018年には標準時間が戻されることになったのですが、その時のラジオ放送の録音はYouTubeに投稿しています。 こちらもまた記事にしたいと思っています。
脚注
Footnotes
-
標準時間30分遅く…北が「平壌時間」設定、日テレNEWS NNN、2015年8月7日 ↩
-
その後平壌時間は「再制定」され、2018年5月5日0時以降は再び日本との間に時差はなくなっています。 ↩
-
2025年現在、「三千里問題」の影響でインストに差し替えられたり、放送から除外されたりしています。「三千里問題」について詳しくはこちらの備忘録をご覧ください。 ↩ ↩2 ↩3 ↩4 ↩5
-
放送の尺からポチョンボ「銀河水」のバージョン(YouTube)であることがわかりますが、器楽曲か女声4重唱かは不明です。なお、手元のメモには「ニコニコver.」と書いてあります。 ↩
-
受信記録メモの通りこの12分半に1曲しか流れていないならば、曲の尺及び後続の歌との関連性から類推して、피아노협주곡 《번영하라 조국이여》(ピアノ協奏曲「栄えよ祖国」)が流れていた可能性が高いです。 ↩
-
「平壌の鐘の音 鼓動の音」:「平壌時間」開始の瞬間、前後の放送、PSTは使えるのか (2015年8月14日~15日 「朝鮮中央TV」)、北朝鮮報道で書かれないこと、2015年8月14日 ↩
-
削除された「dprknow YouTube」の動画を見たことがあるのですが、その動画では、抗日革命や金日成主席の絵などをバックに《김일성원수께 드리는 노래》(「金日成元帥に捧げる歌」)の吹奏楽バージョンが流れていたような、あやふやな記憶があります。 ↩