타오르라 우등불아 : 燃え上がれ焚き火 : Flare Up, Bonfire


  • 朝鮮語曲名:타오르라 우등불아
  • 日本語曲名:燃え上がれ焚き火
  • 英語曲名:Flare Up, Bonfire
  • 2010年創作(KCBS創作年アナウンスあり)
  • 作詞:차영도(チャ・ヨンド)
  • 作曲:안정호(アン・ジョンホ)

画面音楽

Play
  • 形式:혼성2중창과 합창(混声2重唱と合唱)
  • 出演:은하수관현악단(銀河水管弦楽団)

歌詞

타오르라 우등불아
  1. 청춘들의 노래소리 울리는 곳에
    타오른다 우등불 건설장의 불
    장군님 지펴주신 심장의 불길
    당중앙을 따라서 더욱 불탄다
    (후렴)
    바치자 피끓는 청춘의 열정
    부강조국 떨치는 길에
    우리의 젊음은 치솟는 불길
    폭풍우도 두렵지 않다
    더 세차게 더 세차게
    타오르라 우등불아

  2. 돌격소리 우뢰치는 격전장마다
    타오른다 우등불 건설장의 불
    장군님 그리움에 불타는 불길
    당중앙을 따라서 위훈떨친다
    (후렴)

  3. 이 땅우에 강성대국 그날 그리며
    타오른다 우등불 건설장의 불
    백두의 기상어린 승리의 불길
    당중앙을 따라서 영원하리라
    (후렴)

더 세차게 더 세차게
타오르라 우등불아

燃え上がれ 焚き火(朝鮮の声放送 2022)
  1.  若きの歌声 響いてる
     燃えてる焚き火 仕事場に
     将軍点じた心の火
     党を仰いで燃え上がる
    (繰り返し)
     たぎる血潮みな捧げ
     栄える国つくる
     若き力は火と同じ
     嵐も恐れない
     激しく 強く
     燃え上がれ 焚き火

  2.  号令かける突撃へ
     燃えてる焚き火 仕事場に
     将軍思い 熱くなる
     党を仰いで功を立てる
    (繰り返し)

  3.  強い大国描き出し
     燃えてる焚き火 仕事場に
     ペクトゥの気概 勝利告ぐ
     党を仰いでいつまでも
    (繰り返し)

 激しく 強く
 燃え上がれ 焚き火

Flare Up, Bonfire (Voice of Korea 2022)
  1. Where young people sing
    Bonfire is flaring up at construction site
    The flames of heart kindled by Kim Jong Il
    They are flaring up following the Party Central Committee
    (Repeat)
    Let us devote passion of hot-blooded youth
    On the road for prospering country
    Our youth is flaring flames
    We don’t fear storm
    Bonfire, flare up
    More fiercely, more fiercely

  2. The charge is yelled at every hard-fought field
    Bonfire is flaring up at constrution site
    Flames burning with longing for Kim Jong Il
    They make us perform feats following the Party Central Committee
    (Repeat)

  3. Envisaging a thriving nation on this land
    Bonfire flares up at the construction site
    Flames of victory, a symbol of the spirit of the Paektu
    They will be eternal following the Party Central Committee
    (Repeat)

Bonfire, flare up
More fiercely, more fiercely